無收縮灌漿料廠家《亨利建材灌漿料》HGM灌漿料產(chǎn)品The non-shrink grouting material manufacturer "Henry Building Materials Grouting Material" offers HGM grouting material products
設備基礎安裝灌漿料廠家HL-091(Equipment foundation installation grouting material manufacturer HL-091)
高強無收縮灌漿料 橋梁支座灌漿料High-strength non-shrink grouting material for bridge bearing grouting
灌漿料是以高強度材料作為骨料,以水泥作為結(jié)合劑,輔以高流態(tài)、微膨脹、防離析等物質(zhì)配制而成。它在施工現(xiàn)場加入一定量的水,攪拌均勻后即可使用(Grouting material is formulated with high-strength materials as aggregates, cement as the binder, and supplemented with substances such as high fluidity, micro-expansion, and anti-segregation. It can be used after adding a certain amount of water at the construction site and stirring evenly)。
具有自流性好,快硬、早強、高強、無收縮、微膨脹;無毒、無害、不老化、對水質(zhì)及周圍環(huán)境無污染,自密性好、防銹等特點。在施工方面具有質(zhì)量可靠,降低成本,縮短工期和使用方便等優(yōu)點。從根本上改變設備底座受力情況,使之均勻地承受設備的全部荷載,從而滿足各種機械,電器設備(重型設備高精度磨床)的安裝要求,是無墊安裝時代的理想灌漿材料(It has good self-flowing property, fast hardening, early strength, high strength, no shrinkage and slight expansion. It is non-toxic, harmless, does not age, causes no pollution to water quality and the surrounding environment, has good self-sealing properties and is rust-proof. It has the advantages of reliable quality, cost reduction, shortened construction period and convenient use in construction. It fundamentally changes the force condition of the equipment base, enabling it to evenly bear the entire load of the equipment, thereby meeting the installation requirements of various mechanical and electrical equipment (heavy equipment, high-precision grinders), and is an ideal grouting material in the era of padless installation)。
產(chǎn)品特點Product features
1. 早強、高強:1-28天抗壓強度可達30-50Mpa以上(Early strength and high strength: The compressive strength can reach over 30-50 mpa within 1-28 days)。
2. 自流性高:可填充全部空隙,滿足設備二次灌漿的要求(High self-flowing property: It can fill all voids and meet the requirements of secondary grouting for equipment)。
3. 微膨脹性:保證設備與基礎之間緊密接觸,二次灌漿后無收縮。粘結(jié)強度高,與鋼筋握裹力不低于6Mpa(Slight expansibility: Ensure close contact between the equipment and the foundation, and no shrinkage after secondary grouting. It has a high bonding strength and a grip force with steel bars of no less than 6Mpa)。
4. 可冬季施工:允許在-10℃氣溫下進行室外施工(Winter construction is possible: Outdoor construction is allowed at a temperature of -10℃)。
5. 耐久性強:本品屬無機膠結(jié)材料,使用壽命大于基礎混凝土的使用壽命。經(jīng)上百萬次疲勞試驗,50次凍融循環(huán)實驗強度無明顯變化。在機油中浸泡30天后強度明顯提高(Strong durability: This product is an inorganic binding material, and its service life is longer than that of the base concrete. After millions of fatigue tests and 50 freeze-thaw cycles, there was no significant change in strength. The strength increased significantly after being soaked in engine oil for 30 days)。
產(chǎn)品用途(Product application)
1. 適用于機器底座、地腳螺栓等設備基礎灌漿(It is suitable for grouting of equipment foundations such as machine bases and anchor bolts)。
2. 建筑物的梁、板、柱、基礎、地坪和道路的補強、搶修、加固(Reinforcement, emergency repair and strengthening of beams, slabs, columns, foundations, floors and roads of buildings)。
3. 可進行地腳螺栓和鋼筋的錨固及結(jié)構(gòu)補強(It can be used for anchoring anchor bolts and reinforcing bars as well as structural reinforcement)。
4. 地鐵、隧道、地下等工程逆打法施工縫的嵌固( Embedding of construction joints using the reverse construction method in metro, tunnel, underground and other projects)。
5. 以及鋼結(jié)構(gòu)(鋼軌、鋼架、鋼柱等)與基礎固定連接的二次灌漿(And secondary grouting for the fixed connection between steel structures (rails, steel frames, steel columns, etc.) and the foundation)。
參考用量Reference dosage
參考用量計算以2.28~2.4噸/立方米的依據(jù),計算實際使用量(The reference usage is calculated based on 2.28 to 2.4 tons per cubic meter to determine the actual usage)。
技術(shù)指標Technical indicators
項目Project 型號Model |
抗壓強度Compressive strength(MPa) |
豎向膨脹率Vertical expansion rate(%) |
流動度Fluidity(mm) |
坍 落 度Slump(mm) |
鋼筋粘結(jié)強度 Reinforcing bar bonding strength(MPa) |
最大骨料粒徑 Maximum aggregate particle size |
|||
1d |
3d |
28d |
圓鋼Round steel |
螺紋鋼Rebar |
|||||
(通用型)General-purpose |
25-50 |
45-55 |
65-85 |
≥0.02 |
240-300 |
---- |
≥6 |
≥13 |
6-8目(6-8 eyes) |
(加固型)Reinforced type |
25-50 |
40-55 |
65-85 |
≥0.02 |
---- |
240-290 |
≥6 |
≥13 |
豆石"Bean stone" |
(超細型)Ultra-fine type |
15-30 |
27-45 |
55-65 |
≥0.02 |
340 |
---- |
≥6 |
≥13 |
20-38目(20-38 eyes) |
—— |
1d |
3d |
28d |
—— |
—— |
—— |
—— |
—— |
—— |
(超早強型)Ultra-early strength type |
≥15 |
40-45 |
55-65 |
≥0.02 |
290 |
—— |
—— |
—— |
6-8目(6-8 eyes) |
拆模和養(yǎng)護時間及環(huán)境溫度的關(guān)系The relationship between formwork removal and curing time and environmental temperature
日最低氣溫Daily minimum temperature(℃) |
拆膜時間Film removal time(h) |
養(yǎng)護時間Curing time(h) |
-10~0 |
96 |
14 |
0~5 |
72 |
10 |
5~15 |
48 |
7 |
≥15 |
24 |
7 |
施工步驟Construction steps:
1. 準備攪拌機具、灌漿設備、模板及養(yǎng)護物品,清理灌漿空間并提前將混凝土表面潤濕(Prepare the mixing machinery, grouting equipment, formwork and curing items, clean the grouting space and moisten the concrete surface in advance)。
2. 支設模板并用水泥(砂)漿、塑料膠帶封堵模板連接處以確保不漏水、漏漿(Set up the formwork and seal the connection points of the formwork with cement (sand) slurry and plastic tape to ensure no water or slurry leakage.)。
3. 將灌漿料重量的12-15%加水量加水攪拌(機械攪拌2-3分鐘,人工攪拌5分鐘以上)(Add 12-15% of the weight of the grouting material with water and stir (mechanically stir for 2-3 minutes, manually stir for more than 5 minutes))
4. 將攪拌均勻的灌漿料從一個方向灌入灌漿部位。必要時可借助竹條或鋼釬導流,可適當振搗或輕輕敲打模板(Pour the well-mixed grouting material into the grouting area from one direction. When necessary, bamboo strips or steel rods can be used to guide the flow. The formwork can be appropriately vibrated or gently tapped.)。
5. 施工完畢后應立即噴灑養(yǎng)護劑或覆蓋塑料薄膜并加蓋草簾或棉被陰濕養(yǎng)護3-7天(After the construction is completed, a curing agent should be sprayed immediately or plastic film should be covered and then covered with straw MATS or cotton quilts for damp curing for 3 to 7 days.)。
6. 使用溫度為-10℃至40℃。嚴禁在灌漿料中摻入任何外加劑或外摻料(The operating temperature range is -10℃ to 40℃. It is strictly prohibited to add any admixtures or external admixtures to the grouting material)。
包裝貯運Packaging, storage and transportation:
1. 灌漿料為50kg袋裝,存放在通風干燥處并防止陽光直射(The grouting material is packed in 50kg bags and should be stored in a well-ventilated and dry place, protected from direct sunlight)。
2. 保質(zhì)期為3個月,超出保質(zhì)期應復檢合格后方可使用(The shelf life is 3 months. If it exceeds the shelf life, it should be re-inspected and found qualified before use) 。
網(wǎng)友評價 共0條 [查看全部]